Niina Danilina (27)
Merle Kond (33)
Me veetsime kaks unustamatut nädalat väikeses ja hubases linnas nimega Barcelos Portugalis perioodil 21.okroober kuni 03.november 2015. Antud ränne oli seotud VET Learning ja Erasmus+ Mobility projektidega.
Praktika läbiviimise kohaks oli valitud väike füsioteraapia kliinik Fisipadrão. Kliiniku personal koosnes kahest füsioterapeudist (FT), kes juhendasid ja kordineerisid meie tööd.
Nad andsid meile teatud ülesandeid ja meie täitsime neid. Ravi sisaldas enamasti erivarustusega soetud manipualtsioone, nagu ultraheli, elektri- (TENS) ja surveravi. Lisaks, kasutati ka kuuma ja külma aplikatsioone, kinesioteipimist ning loomulikult, massaaži. Massaaži seansid kestsid keskmiselt 7 kuni 10 minutit vaid probleemsele piirkonnale.
Võtted ja tugevus varieerusid sõltuvalt probleemist. FT-d alati informeerisid meid massaaži tempost ja tugevusest. Samas nad olid alati meie juures ja kättesaadavad, seega, kui midagi oli arusaamutu, saime me kohe vastuse oma küsimusele. Reeglina küsimused tekkisid valitud manipulatsioonide, nende järjekorra, varustuse ja patsientide kaebuste kohta. Mõlemad meie juhendajad jagasid hea meelega oma kogemust ja teadmisi meiega. Aga, alati on „aga”…
Nagu kõikidele on teada, enamus Vahemere piirkonna riigid ei räägi inglise keelt. Portugal ei ole erandiks. Seega, alguses olid meil raskused suhtlemisega. Kuigi ma leidsime lahenduse. Hoia Jumal google-it, see aitas väga! Mõne päevaga kõige kasutatavamad sõnad olid meelde jäänud ning elu läks veidi kergemaks keele osas.
Kui Te küsite, kas on mõistlik võtta Portugali keele kursust enne antud õpperändele minekut, siis me kahtleme. Meie arvates oleks kasuks tulnud ainult korralik ja intensiivne keelekursus, mis hõlmaks grammatikat, palju kuulamisülesandeid ja sõnavara. Portugali keel on suhteliselt raske, eriti kõne kuulamine ja arusaamine. Portugali inimesed on väga seltskondlikud ja jutukad, seega pinnapealsetest teadmistest ja põhifraasidest ei piisa kindlasti patsientidega vestlemiseks. Ja uskuge meid, nad hakkavad teiege juttu ajama olenemata teie keeleoskusest.
Lisaks keelelistele probleemidele, olid meil raskused ka professionaalsete oskustega. Me ei ole füsioterapeudid, sellepärast ei teadnudki midagi ravivarustusest, selle programmidest ja kasutusaladest. Kuna 80% ravist koosnes elektri- ja ultraheliravist, seletati meile kohe põhialuseid. Antud juhul oli veidi piinlik nii meile kui FT-dele avastada, et me ei kvalifitseeru täielikult antud töö jaoks, sest meie õpingud tegelevad rohkem massaažiga mitte füsioteraapiaga.
Sellest hoolimata õnnestus meil tulla oma ülesannetega toime, õppida uusi ravimeetodeid, orienteeruda manipulatsioonide valikus ja järjekorras vastavalt patsiendi seisundile. Me kindlasti soovitame tulevatele õpirändes osalejatele tuletada meelde ja uurida rohkem tugiliikumisaparaadi häiretest, spordi vigastustest ja ortopeedilistest haigustest. Lisaks, soovitaks ka lugeda füsioteraapiast üldiselt ja selle ravi tehnikatest. See kiirendab praktika protsessile süvenemist ja aitab kaasa oskuste paranemisel.
Füsioteraapia keskuses töö kõrval õnnestus meil liituda ka teiste gruppide ekskursiooniga ning külastada erinevaid linnu, ajaloolisi kohti ja õppida huvitavaid fakte Portugali kultuurist. Samuti maitsa ka kohalikku toitu. Tänu organisatsioonile, mis meid vastu võttis, ei pidanud me ise ekskursioone organiseerima Kõik oli korraldatud tipptasemel: transport, majutus, toitlustus ja meelelahutused. Me oleme täiesti kindlad, et meid vastuvõtnud organisatsioon, kes oli “Mobility Friends Portugal”, on üks parimaid.
Nad on tõelised professionaalid. Terve meeskond tegi suurt tööd, et arvestada iga osaleja soove. Seega me oleme väga õnnelikud ja õnnistatud, et tutvusime Mobility Friends-i meekonnaga ning saime kogemusi Fisipadrãost. Me kindlasti soovitame jätkata koostööd organisatsioniga Mobility Friends Portugal.
Ja ausalt kadestame neid kahte õnnelikku praktikanti, kes külastavad Barcelost ja Fisipadrãot järgmisel aastal.